יום שלישי, 7 ביוני 2022

חלום על איטליה – ניקי פלגרינו

חלום על איטליה – ניקי פלגרינו

תרגום: שי סנדיק

הוצאת אריה ניר -מודן

מאי 2022. 367 עמודים

נקרא כעותק דיגיטלי











האם אי פעם חלמתם להיות בעלים של נדל"ן באיטליה?

מה הייתם עושים  אם הייתם יכולים לרכוש בית תמורת ​​אירו אחד?


סלביו ולנטיני, ראש העיר הצעיר של העיירה הקטנה  מונטנלו השוכנת בהרים בדרום איטליה, יחד עם יד ימינו, אוגוסטו הקשיש, יוזמים תוכנית איך להחזיר את העיירה המזדקנת לחיים אחרי שהצעירים נטשו אותה, ולהזרים בה דם חדש. עם מלאי של בתים עתיקים שאף אחד לא רוצה לקנות, הם מפרסמים 4 בתים נטושים למכירה ברשתות החברתיות ובעיתונים ,תמורת אירו אחד, לכל מי שיהיה מוכן לשפץ אותם תוך שלש שנים ולתרום  לקהילה ולעיירה.

מתוך אינספור הפניות שהתקבלו, נבחרו שלושה מועמדים מאושרים שקיבלו הזדמנות להתחיל מחדש את חייהם בדרום איטליה. לכל אחת מהדמויות יש סיפור רקע משלה וסיבות מורכבות כאלה ואחרות מדוע הם ענו לפרסום.

 

אליס וריצ'ארד מבריסטול, עושים מאמצים לחסוך כסף כדי לרכוש דירה אבל האמצעים העומדים לרשותם לא מאפשרים זאת וכשהם נתקלים במודעה המפתה הם חושבים שאולי זו תהיה ההזדמנות להגשמת חלומם. כאשר ריצ'ארד הפסימי מקבל רגליים קרות, אליס לא מוותרת. היא נענית למודעה, ומתרגשת להיות הבעלים של בית היסטורי, גם אם מוזנח. זה  לא משהו שהיא חשבה שיקרה לה, אבל העלות של אירו אחד היתה בהחלט מפתה, והיא לא רואה שום מיכשול נגד עיניה למרות אמצעיה הדלים.

 

מימי מלונדון, היא גרושה טרייה שחיה בצילו של גבר שקיבל את כל ההחלטות בנישואיהם. המעבר לאיטליה הוא מעשה קטן של מרד, הזדמנות עבורה לשלוט בחייה ולהיות מי שהיא רוצה להיות, ולהצהיר על עצמאותה החדשה. עכשיו, ששני בניה הבוגרים עזבו את הבית, היא רואה בהצעה המפתה שנתקלה בה באקראי, דרך להתחלה מחדש.


אדוארד וג'ינו הם זוג הומוסקסואלים מסידני שבאוסטרליה, שעומדים בפני פרשת דרכים ומחפשים להוסיף ניצוץ לזוגיות ארוכת השנים שלהם. המחשבה להיות בעלים של בית במונטנלו מרגשת מאד את אדוארד כשהוא מבין שזו גם הזדמנות להתחבר מחדש להיסטוריה המשפחתית של ג'ינו, שעזבה את מונטנלו לפני הרבה שנים.

כשכל אחד מהנבחרים מגיע לכפר הקטן והלא מוכר, הם מתוודעים אחד לשני, לאוכל המקומי הנפלא,  ואל הנוף שובה לב.

 

האם כל אחד מהם ימצא אושר במונטנלו?

האם חלומם יתגשם?

 

"חלום על איטליה" מאת ניקי פלגרינו הוא ספר נוסחתי די צפוי, עם כל התבלינים שצריכים להיות בו. הוא מביא את איטליה שטופת השמש אל הקורא ,כך שתוך כדי קריאה מרגישים את השמש על הגב, וטועמים ומריחים  את האוכל והמשקה המתוארים.

כל פרק מסופר מנקודת המבט של אחת הדמויות המרכזיות בעלילה.

זהו סיפור על התחלות חדשות, הזדמנות שנייה, חברות, אהבה, משפחה ותקווה.

נהניתי מהדמויות הצבעוניות, כל אחת והחוזקות והחולשות שלה, ובמיוחד מדמותה של דונה כרמלה, אמו של סלביו, שהיתה בשלנית נפלאה ואדם ידידותי מלא בעצות נהדרות, ועל הדרך חבשה את כובע השדכנית. דונה הביאה חום רב לכל ארוע שהייתה מעורבת בו, ומיותר לציין שהבישולים שלה גרמו לי להזיל ריר....

הנוף היה מרהיב ותאוריו היו מלאים באהבה לעיירה הקטנה והציורית הממוקמת בראש הר. יכולתי בקלות לדמיין את עצמי מטיילת בה או יושבת באחת הטרטוריות, סופגת את השמש, מסתכלת על הבתים המתפוררים, ונהנית מהארוחות הטעימות.

אבל....

הספרים של ניקי פלגרינו הם תמיד קריאה קלה ודי צפויה, ספרים בהם לא נדרשת הרבה חשיבה. אבל תמיד יש בהם שפע מהתרבות האיטלקית ואוכל. אני לא חושבת שהספר הזה שונה מהאחרים במובן הזה, אבל חשוב לי להדגיש שהמחצית הראשונה של הספר הרגישה כמו הקדמה אחת ארוכה לסיפור טוב שלא כל כך הגיע, ומה שכן הגיע היה קלישאתי, רדוד ולפעמים איטי עד שיעמום כך שבסופו של דבר הרגשתי כאילו לא קרה בספר כלום.


ספר קליל וחביב לטיסה או לחופשה.

 

לשיקולכם.ן

 

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה