יום רביעי, 29 בינואר 2020

הלביאה הלוחמת (חלקים א' + ב') - שרון חיון גינת

הלביאה הלוחמת (חלקים א' + ב') - שרון חיון גינת
הוצאת יהלומים
אפריל 2018
דואט מסידרת האריות























העלילה סובבת סביב אלה ואנטוני.

אלה, חיילת בת 20+ משתחררת משירותה הצבאי ביחידה 8200 מקבלת הצעה להצטרף למוסד, אך בוחרת לדחות את ההחלטה וליסוע לניו יורק שם היא מקווה לפתוח דף חדש בחייה. לאט לאט אנו מתוודעים לנסיבות חייה הקשות ,לעברה הטראומטי, ליכולותיה, לכשרונה, לצלקות שמלוות את נפשה הפצועה וגופה, ומעל הכל ליופיה.
אלה אברמוביץ' היא הבחורה הכי מוכשרת, חכמה ויפה בעולם, אין גבר שרואה אותה ונשאר אדיש, היא הלביאה הלוחמת. אך היא אשה בודדה, ששורדת  תופת ומתקשה להיפתח לאנשים או למערכות יחסים. במסגרת לימודיה בניו יורק היא מחויבת להתמחות, ומתקבלת לחברת מטריקס 6 בבעלותו של אנטוני ספקטור. זו אחת החברות הגדולות בעולם ובה עובדים האנשים הכי מוכשרים.  


אנטוני בן ה 34 הוא בחור שהתחיל מכלום, עבר ילדות קשה בצל אב מתעלל באחת משכונות העוני של ניו יורק. בנעוריו התמחה בכל תורות הלחימה כדי להגן על אמו ואחיו והפך להיות ראש המשפחה.
הוא חתיך, מלוטש ומתוחכם, עשיר מאד, רכושני, סמכותי,עוצמתי, פריק שליטה, חסר רחמים אך רגיש ובעל לב רחום  ויחסיו המיניים מאופיינים על ידי הצורך לשלוט בנשים (BDSM) .
אנטוני ספקטור, הוא האריה האגדי, השליח, המלאך, הלוחם החזק ביותר,  שהייאוש והצורך שלו באלה כמו גם ההבנה שלו לגבי עברה גורמים לו להתפשר.


יד הגורל מפגישה בין אלה ואנטוני מבלי לדעת מה צופן להם העתיד, הם נכנסים זה לליבו של זה, הם נמשכים פיסית זה אל זה, עוברים תהפוכות ביחסיהם, נקשרים, נפרדים, אוהבים, שונאים, מסתירים סודות מהעבר שאינם מוכנים לחשוף או לדבר עליהם, אך לא יכולים לחיות אחד בלי השני. הם קשורים בקשר בלתי נפרד.



"סידרת הלביאה הלוחמת" שייכת לז'אנר רומן רומנטי, והיא על גבול הרומן האירוטי לרומן אירוטי-אפל.

הסקס ממלא תפקיד במסע של הדמויות לעבר האהבה, והגיבורים עוברים תהליך רגשי שקשור למין. יש בו תיאורי סקס עדינים לצד תאורי סקס קינקיים, בוטים.

יש סיפור אהבה מרכזי עם עלילות משנה והוא מסופר בשני קולות, של שני הגיבורים הראשיים.

יש בו הרבה דרמה, קשר לישראל, לצבא, ליהדות, לטרור.

העלילה חוזרת על עצמה בהרבה מקומות באותן מילים ממש, פעם מנקודת המבט של אלה ופעם, מנקודת המבט של אנטוני.

יש בה הרבה מסרים כפולים, מבלבלים, לצד אירועים אבסורדיים. אני אפילו לא אכנס לפרטים.

הספר כתוב בשפה יומיומית, נקרא בשטף, העלילה אינטנסיבית, קשה להניח מהיד. מה שמסביר את ההתלהבות הגורפת ממנו .


האם הספר הזה הוא ספרות נהדרת? 
לא.

האם הדמויות האלה אמינות? 
לא.

אבל אתם יודעים מה?

לא אומר שסבלתי נורא כשקראתי. אמנם לא אחת גלגלתי עיניים וגיחכתי, אבל מראש לא באתי עם ציפיות גדולות, וזה מה שקיבלתי... אז בשבילי, זה הספיק.

זה לא הספר הגרוע ביותר שקראתי אי פעם, אבל הוא בשום פנים ואופן לא ספר טוב. יש בו סיפור די פשוט שקל לעקוב אחריו כדי להפוך אותו למעניין. יש דינמיקה בין הדמויות וקשר בין גבר דומיננטי ואשה שהופכת להיות כנועה מה שהופך אותו למסקרן באופן מיידי.

מצד שני, כל כך הרבה נשים מעריצות את הספר הזה, מפנטזות על סקס עם אנטוני, שזה מעורר תהיות.

ולכן אומר רק זאת:
אם ספר זה מגשים משהו מהפנטזיות שלכם.ן כקוראים.ות, או אם אתם.ן אוהבים.ות אופרות סבון שמתהדרות בדינמיקה של בחור עשיר, גבר אלפא שמתאהב בבחורה צעירה שמצליחה בסופו של דבר לרפא אותו מנטיותיו וגורמת לו לראות את האור, והוא מרפא אותה מזכרונות עבר קשים,  או גם אם פשוט נהניתם ממנו, זה בסדר. הסקירה שלי לא נועדה בשום אופן לזלזל או לגנות את מי שאהב את הספרים האלה, והיא גם לא מהווה התקפה על המחברת.

אלה אך ורק הדעות שלי. ורק אציין שאסתפק בסידרת הלביאה, ולא אמשיך לסידרת "האריה האגדי".



יום רביעי, 22 בינואר 2020

מי שהייתי פעם - טרייסי גרביס-גרייבס

מי שהייתי פעם - טרייסי גרביס-גרייבס
תרגום: קטיה בנוביץ'
הוצא' כנרת זמורה-דביר.ינואר 2020.
עותק דיגיטלי אתר E-vrit






















“מי שהייתי פעם” מגולל את סיפורם של אניקה היפה, האינטלגנטית והמוזרה שכישוריה החברתיים ייחשבו כ”מביכים” על פי אמות המידה של החברה,  וג’ונתן, שהוא חכם, אדיב מכיל, עוטף ונאה להפליא.  הם מתאהבים בהדרגה, למרות החרדה החברתית של אניקה, המשולבת בשפע של מוזרויות קטנות אחרות.

אוניברסיטת אילינוי, 1991- אניקה, מסורבלת, ביישנית וחסרת יכולות חברתיות נמצאת על הספקטרום האוטיסטי בתיפקוד גבוה אבל ב-1991 לא הכירו באוטיזם כמשהו שנדרש לו איבחון .  למרות שהיא נחשבת לבעלת תפקוד גבוה, היא סובלת מסרבול חברתי. מעשי בריונות היו חלק מילדותה ובשנים בוגרות יותר אנשים נצלו אותה, התעללו בה ולעגו לה. עם זאת, כשאנו מכירים את אניקה אנו מבינים שהיא חזקה, אמיצה, אכפתית, נאמנה ובוטחת בעצמה ויודעת לעמוד על שלה.

אניקה לומדת לתואר ראשון. רוב הזמן היא מבלה בבדידות או בהתנדבות במרפאה לחיות, בספריה או במועדון השחמט. אניקה אהבה לשחק שחמט, והצטיינה בו מילדות. במהלך תקופה קשה במיוחד באוניברסיטה, היא שוקלת לחזור הביתה. רעשים, ריחות ושינויים מוציאים אותה מאיזון ןהיא ממהרת להסתתר מתחת לשמיכה. חברתה ושותפתה לחדר – ג’ניס, לוקחת  אותה למפגש של מועדון השחמט ובו יש לה אפשרות ליצור אינטראקציה עם סטודנטים ולהיות חלק ממשהו,אך היא נמנעת מכל קשר. כאשר ג’ונתן הופמן מצטרף למועדון, הוא הופך להיות בן זוגה למשחק ולאט לאט נרקמים ביניהם יחסי חברות. ג’ונתן רואה אותה באור שונה מאחרים, תומך בה  ומכבד אותה. אניקה מאתגרת אותו בצורה שאף אחד אחר לא עשה אי פעם, ולמרות שלהיות עם אניקה יכול להיות מאתגר, ג’ונתן אוהב את הדברים שהופכים אותה לאחרת. הוא מבין מה שרבים אחרים לא. נראה שהוא גם יודע בדיוק מה לעשות כשאניקה נסערת . ואניקה שעל פי רוב הרגישה בלתי נראית, נבוכה ועצבנית בקרבת אנשים מרגישה עם ג’ונתן בטוחה ומוגנת. איתו היא מנסה דברים חדשים ומגלה עולם שונה מהשגרה הרגילה שלה. ובתמורה, היא מציעה לג’ונתן אהבה עזה ולא מתפשרת. יחד הם מצליחים לגרום לקשר ביניהם לעבוד ומצפים לבנות עתיד משותף.

שיקגו 2001 –  - אניקה מתגוררת בשיקגו ועובדת בעבודה שהיתה חלום חייה-  בספריה. כשהיא נתקלת במקרה בג’ונתן, בחנות המכולת בשיקגו, היא יודעת מה עליה לעשות: לאחוז בו ולא להרפות. הם נפרדו לפני עשר שנים, אך הקורא אינו מודע לסיבה. אניקה מנצלת את ההזדמנות להוכיח לג’ונתן שהיא לא הילדה שהוא הכיר פעם. יש להם הזדמנות שנייה להצית מחדש את אהבתם המיוחדת והם מחדשים את מערכת היחסים שלהם, כאילו לא חלף עשור , אך אירוע נוראי מסכן אותה.

כעת, לאחר שהם התחברו מחדש, האם יש תקווה למערכת היחסים שלהם?
האם הם יוכלו להתגבר  על הכאב והזמן שחלף?

הסיפור מסופר לסירוגין מנקודת מבטם של אניקה וג’ונתן, בין 1991 ל -2001,  בין מערכת היחסים הקודמת שלהם ובחזרה לשנת 2001 בה הם מנסים לחבור מחדש ולהבין את הסיבה שגרמה לפרדה בעבר. שתי נקודות מבט משותפות, אבל מהעמוד הראשון נשאבתי לקולה של אניקה שהיה משכנע הרבה יותר ולא יכולתי להפסיק לקרוא.  הדמות שלה כל כך רצינית וכנה, שאי אפשר שלא לאהוב אותה. יש בה משהו מקסים ורק רציתי לחבק אותה ולהגן עליה. השקפתה הלא מסוננת על החיים הייתה שונה, מרעננת  ונוגעת ללב, והמסע שלה היה יפה ומרגש. חוץ מזה, איך אפשר לא לאהוב מישהו שאומר: “אני אוהבת ספרים יותר ממה שאני אוהבת את רוב האנשים.” הייתי כל כך ממוקדת בה, שצרכיו הרגשיים של ג’ונתן הרגישו לעתים קרובות, משניים. אמנם מדובר בסיפור אהבה רומנטי מתוק, אך הסיפור העיקרי של אניקה שנמצאת על הספקטרום הוא החשוב ומה שהופך את הספר לקריאה כה יוצאת דופן. להגיד שאניקה “מוזרה” זה אנדרסטייטמנט. האופן בו היא מתמודדת עם האתגרים והמצוקות של חיי היומיום שובה לב, מעורר השראה וכובש.

טרייסי גרביס-גרייבס לוכדת את רגשות החרדה ולעיתים ההדרה של אניקה. הרומן עם ג’ונתן, במיוחד במהלך שנות הלימודים בקולג’, היה סופר מתוק, והשימוש בסיפור אהבה פשוט, מוסיף לשלמות ולכנות של הדמויות. הסיפור אולי קצת תמים, חסר ניצוצות וברקים  ונראה שהדברים תמיד מסתדרים עבור אניקה, גם אם הם נראים עגומים לזמן מה, אבל האופטימיות הזו עובדת עבור הספר, כי זה מחזק את הביטחון של אניקה שהדברים יסתדרו עבורה.

דמות משנה נפלאה היא חברתה הטובה של אניקה, ג’ניס, שהייתה באמת אור בחייה. ג’ניס עוזרת לאניקה לנווט בעולם מבחינה חברתית. היא פועלת כ”מתרגמת”, כאשת סוד וכמדריכה. האינטראקציה ביניהן נפלאה והופכת לחברות ארוכת שנים . ג’ניס דואגת לה ומחפשת אותה, מצילה אותה כשאחרים מנסים לנצל אותה. היא זו שאניקה שואבת ממנה רעיונות, ואליה היא פונה לייעוץ בנושא אינטראקציה עם בנים, איפור ואופנה.
“מי שהייתי פעם” הוא סיפור נפלא ומחמם לב על אהבה, קבלה, הכלה, על הזדמנות  שניה, על מסע וצמיחה אישית, חברות, ומשפחה, שנותן קול לדמות נשית עם אוטיזם,  להוביל את העלילה .ההתייחסות לתסמונת בכבוד וברצינות הראויים לה, תוך הוספת הומור ורגשות, נעשה היטב. מנקודת מבט זו הסיפור מאוד מקורי, ייחודי ומרענן!

ממליצה בחום!

נקרא כספר דיגיטלי באתר עברית.לטעימה מן הספר לחצו כאן:

יום שני, 13 בינואר 2020

הסוד האחרון של איימי סנואו – טרייסי ריס

הסוד האחרון של איימי סנואו – טרייסי ריס
תרגום:רחלי לביא
הוצא’ תכלת. ינואר 2020.




















ינואר 1831.
זהו סיפורה של איימי סנואו, ששמה ניתן לה על פי הנסיבות בהן היא נמצאה, כתינוקת שזה עתה נולדה, והושארה נטושה בשלג בשטח של אחוזת האטוויל, ביתם של הוואנווייס האריסטוקרטיים. היא ניצלה ממוות בטוח על ידי בתם הצעירה בת השמונה, אורליה.
הוריה של אורליה, לורד וליידי וואנווייס, אינם מעוניינים באיימי ורוצים להעביר אותה לבית היתומים הקרוב, אך אורליה לא מוכנה לשמוע על כך, ובסופו של דבר איימי סנואו גדלה במטבח, מה שלא הפריע לילדות לפתח חברות נפש לכל החיים.
מאיפה היא הגיעה, מי היא, אף אחד אינו יודע.  כך מתחילים חייה של איימי שהופכת להיות האחות, שמעולם לא הייתה לאורליה.
כולם יודעים, כולל אורליה ואיימי, שאם אורליה תעזוב את הבית, איימי תצטרך למצוא מקום אחר לחיות בו. בשלב מסוים אורליה יוצאת לטיול של כשנה בלי איימי, ואיימי נשארת בבית, בלעדיה. לטיול של אורליה ולמה שהיא עשתה בו יהיו השלכות שישפיעו על חייה של איימי.
הסיפור מתחיל למעשה לאחר מותה בטרם עת של אורליה. איימי בת ה-17 , הילדה הלא רצויה במשך שנים, הושלכה על ידי הוואנווייס מהבית, גברת צעירה לגמרי לבדה. אך איימי לא ננטשת לחלוטין. אפילו במותה אוריליה דואגת לה.
כל מה שיש לאיימי הם עשרה פאונד שהשאירה לה אורליה ומכתב, שעתיד להיות המכתב הראשון מבין רבים במסע אותו תתחיל איימי עפ”י הוראות שאורליה תכננה עבורה לפני מותה. המכתבים אמורים להנחות אותה במסע של גילוי עצמי וגילוי סודות מפתיעים. המכתבים כתובים כמו תשבץ מסתורי שעל איימי לשבור את הקוד כדי שהיא תוכל לעשות את הצעד הבא במסע, והם לוקחים אותה למקומות שונים ברחבי הארץ, בהם היא פוגשת אנשים חדשים, שמוסיפים חיוניות ופרטים מעניינים לסיפור. היא נהנית מחוויות חדשות ומגלה הרבה על עצמה.  עם זאת, לא קל או קונבנציונאלי עבור גברת צעירה לנסוע לבד, והמסע של איימי הוא לפעמים ברכה ולפעמים גם קללה.
את מי איימי תפגוש בהרפתקה שלה?
האם איימי תתמיד ללכת אחר הרמזים עד סופו של המסע, ומה יחכה לה שם אם תעשה זאת?
האם היא מסוגלת למצוא בכוחות עצמה את מה שאורליה השאירה לה?
תצטרכו לקרוא את הספר כדי לגלות!
“הסוד האחרון של איימי סנואו” הוא סיפור המחבר מסע הרפתקאות עם מערכת יחסים משפחתית באנגליה הויקטוריאנית של שנת 1830 ושניהם מספקים לעלילה דינמיקה מסקרנת ומעניינת מאוד. בעוד שבמובן מסוים הסיפור מתרחש במהלך כמה חודשים, הוא גם חוזר אחורה בזמן, כך שהקוראים מוזנים לאט לאט בכל הפרטים משנים שעברו.
זהו ספר בכורה של טרייסי ריס המספר סיפור שובה לב. הסיפור לקח אותי לאזור הכפרי האנגלי ובתי הבור של יורק והסופרת לוכדת את אנגליה הוויקטוריאנית בצורה מושלמת. תענוג לעקוב אחר איימי במסעותיה ברחבי הארץ בחיפוש ה”מטמון” של אורליה. הנוף של סורי, לונדון, באת’ ויורקשייר קם לתחיה ומצאתי את עצמי “נופלת” אחורה בזמן, עד לתקופה בה לנשים היתה מערכת מחמירה של כללים חברתיים שנאלצו לדבוק בה. מלונדון הדיקנסית, ללב האלגנטי של החברה בבאת’, לטוויקנהאם האידילית ויורק ההיסטורית, טרייסי ריס מצליחה להפיח חיים במקומות שבדפים.
הדמות המרכזית של איימי נפלאה. מילדה צעירה חסרת ביטחון שמעולם לא ידעה באמת את מקומה בעולם, היא  הופכת לגברת צעירה, מלאת רוח ועצמאית, מסוגלת ובטוחה במי שהיא,   לעיתים מצאתי את עצמי מתעצבנת מעט מהתלונות החוזרות ונשנות שלה על הנטל שהוטל עליה בעקבות בקשתה של אורליה. עבור מישהי שהיתה אמורה לאהוב את אורליה, זה לא תמיד היה נעים. יתרה מזאת, לא מצאתי את החלק הרומנטי של איימי מספיק מרתק כמו שהיה יכול להיות.
לאורך הדרך אנו פוגשים שורה של דמויות צבעוניות, כאשר החביבה בעיני היא הגברת ריברטהורף שעושה מה שהיא רוצה בלי קשר למה שהחברה מצפה ממנה.
דמות מרכזית נוספת היא אורליה, למרות שהיא הולכת לעולמה ממש בהתחלה.
בעזרת הזיכרונות של איימי, וגם המכתבים, אורליה מצטיירת כאישה צעירה, שהייתה חכמה מדי לתקופה שבה היא חיה, אישה שרצתה לראות ולגלות, ולא ללכת כעיוורת אחרי נשים כמו אמא שלה , ולעשות את מה שנחשב כדבר הנכון לעשות: להתיישב עם בעל וכמה ילדים. אורליה לוהטת, תוססת וסוג האדם שפשוט מאיר כל חדר בו היא נמצאת. היה ברור שהיה לה מה להסתיר, והיא רמזה על כך גם במכתביה.  כילדה היחידה של הוואנווייס, היא נחשבה מפונקת וכזו שרגילה לקבל את מה שהיא רוצה. יחד עם זאת, כבת יחידה יש ​​ממנה ציפיות כבדות משקל. היא היתה ציפור שבויה בכלוב שרק משתוקקת להיות חופשייה. יתר על כן, עם האבחנה של מצבה הבריאותי ומותה הצפוי, היא גם גיבורה טרגית. רק לאחר מותה היא מגלה באמצעות מכתביה לאיימי את סיפורה המלא.
“הסוד האחרון של איימי סנואו”  הוא ספר ארוך שניתן היה לקצרו, אך הוא זורם, לוכד ומשכנע. אני חייבת לומר שנחשתי את הסוד הגדול של אורליה, בשלב די מוקדם בסיפור, אך זה לא מנע את ההנאה ממנו.
דבר אחר שהפריע לי בסיפור קשור בעמדות שהוצגו בספר ביחס ליחסים מיניים ולקשרים מחוץ לנישואין. אלו נראו מודרניים מדי עבור החברה הוויקטוריאנית. נראה היה כי מחצית מהדמויות עוסקת במערכות יחסים מיניים מחוץ לנישואין, וגם אם זה אכן קרה באותה תקופה, זה בהחלט לא נדון בצורה חופשית או עם הסכמה כפי שהוצגה בספר. קצת היה מאכזב שהמחברת הכניסה עמדות מודרניות למסגרת ההיסטורית.
הכתיבה היתה טובה עם תיאורים תקופתיים חיים, סיפור של גילוי עצמי, של סודות מפתיעים, לצד סיפור אהבה רגוע מדי ותעלומה צפויה שנפתרת על ידי הגיבורה עצמה באמצע הסיפור.
אל תבינו אותי לא נכון, זה ספר לא רע,  אך לא אחת הוא הרגיש קצת כמו טוסט בלי חמאה…

יום שישי, 10 בינואר 2020

ותרי עלי אהובתי- אילן ברדה

ותרי עלי אהובתי- אילן ברדה
הוצא' ePublish
דצמבר 2019. 327 עמ'






















הספר מגולל את סיפור חייו של אוהד ,ומתאר את התחנות המשמעותיות שעבר החל מילדותו באופקים, הקשר המיוחד בין בני משפחתו ובעיקר בינו ובין אביו האהוב, שנות התבגרותו בפנימיה בכפר הירוק, התאהבויותיו ואהבותיו, שירותו הצבאי כלוחם קרבי בגולני, ההחלטה לשבור את תקרת הזכוכית ולעשות כסף ולהתעשר, פתיחת העסק הראשון של קרפים צרפתיים בארץ בשותפות עם אביו, הסנונית הראשונה של עסקיו, שגדלה והתרחבה והסתעפה לעסק רחב  שהעניק לו ולמשפחתו חיי רווחה, נישואיו לאנה והשבר אליו הם נקלעו, הספורט והשחייה בחייו, חבריו שמלווים אותו לאורך השנים והפכו לרשת תמיכה נאמנה, והתמודדות בגיל 40 עם מחלת הסרטן שמעלה מחשבות על העתיד אלא שהוא ממשיך הלאה בחייו עוד חמש שנים עד שהוא מתחיל תהליך של התפכחות על איך הוא באמת רוצה לחיות ואיך הוא רוצה שיראו חייו מעתה והלאה. בטוח שמותו קרוב, הוא מחליט על שינוי משמעותי שעיקרו לעצור את המירוץ המטורף אחרי הכסף שעסקיו הרבים מניבים הודות לעבודה מושקעת ומתישה שהסטרס  מהווה חלק בלתי נפרד מהם, ולהתמקד בדברים שיעצימו אותו ויאפשרו לו להתקיים בכבוד ועם משמעות בחייו.

הסיפור מתחיל בשנת 2009, ברכבת מוינה לברלין. אוהד וקארן, ארכיטקטית יפה רגישה וגרושה מדרזדן, חולקים 10 שעות תא ברכבת וכבר בתחילת הנסיעה נוצר ביניהם חיבור מדהים, שניהם נמצאים בתקופה לא הכי טובה בחייהם. במהלך הנסיעה הם חולקים סיפורים מחייהם ומתאהבים ממבט ראשון. הם מבלים מספר ימים ביחד בברלין,חווים אושר מטורף וכשמגיע רגע הפרידה הבלתי נמנע אוהד מציע (בעקבות הסרט הידוע “סיפור של אהבה” עם וורן בייטי ואנט בנינג), שיפגשו בעוד שלשה חודשים בלובי של המלון ויבחנו את הקשר המיוחד שלהם. אלא שמטבע הדברים לחיים תכניות אחרות, וכשאוהד חוזר לארץ הוא עובר בדיקה שיגרתית שתקבע אם הוא בריא לחלוטין אחרי חמש שנים מאז שחלה לראשונה, ומתברר שהמחלה חזרה. הוא מבטל את ההחלטה להיפגש עם קארן בעוד שלשה חודשים, טס לדרזדן ומבקש מקארן: ותרי עלי,אהובתי.

הסיפור מסופר בגוף ראשון וכתוב בפרקים קצרים, כשבכל פרק מתעורר זכרון מעברו של אוהד. הפרקים זורמים בצורה חלקה מהפרק שקדם לו, לזה שאחריו. יש בספר נגיעות אוטוביוגרפיות לחייו של הסופר עצמו, שמתארות אדם מיוחד ויוצא דופן ולא אחת שאלתי את עצמי היכן מתחילה הבדיה ומסתיים החלק האוטוביוגרפי, ולהיפך,  אך אין זה פוגם  בהנאה מ” ותרי עלי, אהובתי” שהוא סיפור חיים מרגש, מטלטל שחודר לנשמה,  שמכיל תיאור חיים הקשורים בהווי של מדינת ישראל, שכל כך מוכרים לכל ישראלי.  שירות משמעותי בצבא, צידון וביירות עם כל המתלווה אליהם, התמודדות עם משברים, מחלה קשה לצד סקס ואהבה שזורים בו ובחיי הגיבור. מסירות ,מעשי גבורה, חברות אמת לצד אובדן, אהבת נעורים לצד אהבה בוגרת, מצפון לעומת רגש, זוגיות ועוד הם חלק מחייו של הגיבור ומחייו של הסופר,והכל כתוב בכתיבה סוחפת, מעניינת מסקרנת ומרגשת שנכנסת ללב כך שאי אפשר להפסיק את הקריאה.

ספר שניגודים כמו אושר עילאי ויאוש תהומי,חיים מוות, אופקים והרצליה פיתוח עוברים כחוט השני לאורכו ואיך כוחה של הרוח האנושית למצוא את האור בקצה המנהרה יחד עם רשת חברתית מסורה ותומכת, מסייעים להתגבר על הקשיים ולהאמין שיש תקווה.


ספר מרגש מאד. ממליצה בחום!



יום שני, 6 בינואר 2020

גרטה והענקים – זואי טוקר וזואי פרסיקו

גרטה והענקים – זואי טוקר וזואי פרסיקו
איורים: זואי טוקר וזואי פרסיקו
תרגום: רובת נצן
 הוצא' אגם ילדות. 2019 . 32 עמ' לא ממוספרים






















הסיפור הנפלא הזה נוצר בהשראת אירועים מהחיים האמיתיים.

גְרֶטָה תונְּבֶּרְג,  נערה שבדית בת  15, למדה בבית הספר על שינויי אקלים והייתה עצובה מהעדר הפעולה שהעולם נקט כדי להילחם בהתחממות הגלובלית. היא תהתה מדוע למרות כל העובדות המפחידות בנוגע לשינויי האקלים, איש לא עשה דבר כדי למנוע מ”הענקים”= הממשלות ועסקי הענק להרוס את כדור הארץ שלנו. במאמץ לתרום משהו חיובי, היא החלה להפגין מחוץ לפרלמנט השבדי, ובהדרגה הצטרפו אליה עוד ועוד אנשים.  פעולותיה של גרטה עוררו עניין מחודש ודיון עולמי בנושא שינויי האקלים והיוו השראה לרבים להתחיל לעשות משהו אמיתי כדי לעצור את אסון הממשמש ובא.

ב”גרטה והענקים”  משתמשים באלגוריה כדי להנגיש לדור הצעיר את מאבקה של גרטה למען מציאת פתרון למשבר האקלים.

הסיפור מתחיל בילדה ששמה גרטה שחיה בקרבת היער. יום אחד חיות היערות מחכות לה בפתח היער ומספרות לה על מעשי הענקים בהשמדת היער בו הם חיים. הממשלות והתעשייה מיוצגות על ידי ענקים שכורתים את העצים, בונים בתים ועוד בתים יותר גדולים וגבוהים והורסים את הסביבה ומשאירים את בעלי החיים ללא אזורי מחייה ועם פחד לגבי הצפוי להם בעתיד.




















אף אחד לא רוצה לעשות שום דבר, כי כולם חוששים לעמוד מול הענקים. רק גרטה, יוצאת למאבק למען חבריה החיות והיער בו הם חיים. היא עומדת עם שלט בפתח היער, ועליו כתובה מילה אחת  עִצְרוּ “!   אך היא זוכה להתעלמות.




גרטה אינה מוותרת וממשיכה יום אחר יום לעמוד עם השלט ועד מהרה, מצטרפים אליה רבים, ולכל אחד מהם שלט  עם דרישה משלו.

בשלט אחד כתוב  הֶעָשָׁן מֵהָאֲרֻבּוֹת שֶׁלָּכֶם חוֹנֵק אוֹתָנוּ!”
באחר  אַתֶּם יְכוֹלִים לַעֲזֹר אִם תִּטְעוּ עֵצִים חֲדָשִׁים!”
או  הַצִּילוּ אֶת הַבַּיִת שֶׁלָּנוּ!”
וגם  שִׁמְרוּ עַל הַיַּעַר שֶׁלָּנוּ!” ,
“ שִׁמְרוּ עַל הָעֵצִים וְהַחַיּוֹת”, ועוד ועוד.

עכשיו כבר אי אפשר להתעלם מכמות המפגינים ומדרישותיהם, והענקים שמים לב.

הם נעצרים, הם מקשיבים, הם מתחרטים. הם נבוכים וגם עצובים, על שהיו שקועים בעניניהם ולא הבינו כיצד מעשיהם משפיעים על היער ועל מי שחי בו, ומבטיחים להתחשב בסביבה. בעקבות המפגש הם משנים לחלוטין את אורח חייהם ומטפלים מחדש ביער כדי להפוך אותו ליפה עוד יותר משהיה בעבר.
שלא כמו בחיים האמיתיים, לענקים בסיפור הזה יש מצפון. ברגע שמסבירים להם שהם גורמים נזק רב, הם משנים את דרכיהם וסוף טוב הכל טוב.

אך במציאות, הדברים אינם פשוטים והבעיה לא נפתרת בקלות ובמהירות, וכדי לעצור אותה צריך יותר מכמה מפגינים כדי לשנות את דעתו של מישהו.


“גרטה והענקים” מהווה נקודת פתיחה נהדרת ללמד ילדים צעירים על המאבק למען כדור הארץ, איכות הסביבה וההתחממות הגלובלית, ומה צריך לעשות וכיצד ילדים יכולים לעזור במעשים קטנים שבאמת עוזרים, ממש כמו שגרטה עשתה.
זהו סיפור מקסים, עם איורים נפלאים, צבעוניים ומקסימים. ספר מושלם להתחיל לדבר עם ילדים על אקטיביזם חברתי ועל חשיבות ההגנה על כדור הארץ שלנו. מדהים איך גרטה מעוררת השראה בכל רחבי העולם.

הספר כתוב היטב, הוא אינפורמטיבי ומהנה ומנגיש בצורה חיובית לילדים מה גרטה מנסה לעשות. גם ילדים צעירים בגילם לא יתקשו להבין את  המסר שעובר, שיש לנו בעיה חמורה שאפשר לפתור אותה רק אם נפעל ביחד, כי המעשים שלנו, לא משנה כמה הם קטנים, תורמים לטובת הכלל. אנחנו רק צריכים להתחיל כי –

“אַף אֶחָד לֹא קָטָן מִדַּי בִּשְׁבִיל לְחוֹלֵל שִׁנּוּי”

חלקו האחרון של הספר מוקדש לסיפורה של גרטה האמיתית, ולרשימה של פעילויות קטנות שכל אחד מאתנו יכול לעשות כדי לסייע במאבק למען איכות הסביבה, וכן, רשימה של  אתרי אינטרנט למידע נוסף.

ראוי לציין ש- 2% מעלות כל ספר שנרכש נתרמים לארגון הבינלאומי  350.org שמטרתו לעצור את השימוש בדלקי מאובנים ולעודד פתרונות של אנרגיה מתחדשת וידידותית לסביבה.

מתאים לגילאי 3-7 .  מנוקד ומתאים גם לראשית קריאה.

גרטה תונברג, פעילת הסביבה הצעירה, אשת השנה של מגזין “טיים” היתה מועמדת לפרס נובל לשלום.


יום ראשון, 5 בינואר 2020

סודו של תליון אבן הירקן - קירסטי מאנינג

סודו של תליון אבן הירקן - קירסטי מאנינג
תרגום:צילה אלעזר
הוצא' ידיעות ספרים. דצמבר 2019.
עותק דיגיטלי אתר E-vrit





















“סודו של תליון אבן הירקן” הוא רומן עוצמתי המסופר בשני צירי זמן, ומתאר את קורותיה של משפחה אחת באוסטריה, סין, ואוסטרליה.

1938 וינה, אוסטריה – רומי בת ה -11 והוריה בורחים לשנגחאי בעקבות אירועי ליל הבדולח כשאחד מאחיה נורה והשני נתפס עם צעירים יהודים אחרים ונשלח למחנה הריכוז דכאו. המשפחה מבינה שהזמן קצר ובעזרת שכן הם מצליחים לעזוב לשנגחאי, המקום היחיד שפתח בפניהם את שעריו ללא דרישה של ויזה, והם עוברים מסע בן שלושה חודשים לשם.

באניה רומי מכירה את נינה שנשארה לבדה בעולם, והן הופכות לחברות נפש.  בשנגחאי נינה נאלצת לחיות בגטו ורומי, הודות לעבודתו של אביה כרופא, חיה בעיר. בבניין בו היא גרה, רומי מכירה את לי ומשפחתה ונוצר קשר חזק בין שתי המשפחות. המפגש הגורלי בין לי ורומי, ישנה את חייהן לנצח. למרות הקשר המיוחד שנוצר בין שתיהן, מבחן גדול לחברותם מתרחש והשתיים מתרחקות זו מזו.

2016 מלבורן, אוסטרליה – אלכסנדרה בת ה -36 שחיה ועובדת בלונדון, ממהרת לחזור לבית סבה וסבתה באוסטרליה כדי להיות לצדו של סבה הגוסס, שגידל אותה לאחר אסון שארע להוריה. היא מותירה אחריה בלונדון, את לבה השבור מאהבה. בשבועות היקרים האלה עם סבה וסבתה, סודות משפחתיים ארוכי שנים נחשפים. סבתה, רומי, היא אשה מאופקת וחזקה, וכשלצידה חברתה לחיים נינה, היא עוסקת בלי רעש ומהומה בעסקיה. הגישה המאופקת והחזקה הזו מאפיינת נשים שעברו אינספור עוולות במהלך חייהן ולמדו להמשיך ולעשות כל שביכולתן בכדי לשרוד למרות כל המצוקות ללא תלונה.

הוריה של אלכסנדרה מתו בתאונת דרכים כשהייתה צעירה והיא גודלה על ידי סבה וסבתה. כל מה שהיא יודעת  זה שאמה סופיה אומצה על ידם בסין לאחר המלחמה, אך רומי מעולם לא רצתה לדבר על מדוע זוג מערבי צעיר צריך להביא הביתה תינוק סיני בשעה כה סוערת, ויש סודיות רבה סביב אימוצה של סופיה. נסיונותיה של אלכסנדרה במהלך השנים שחלפו להעלות את הנושא לא נשאו פרי , והיא  פסקה מחקירתה.
הסיפור של אלכסנדרה מתמקד בניסיון לגלות מי היא, מה הופך אותה למי שהיא, מהי שושלת היוחסין שלה. מצוידת בתמונה ישנה, תעודת האימוץ של אמה, יומן ישן ושרשרת ירקן, היא נענית להצעת עבודה בשנחאי ומתחילה לשאול שאלות.

האם אלכסנדרה תגלה את שורשיה? או שמא הכי טוב לסודות שישמרו בעבר? ואם כן, מה אלכסנדרה תמצא?

“סודו של תליון אבן הירקן” הוא רומן היסטורי נוגע ללב המתאר את זוועות המלחמה, האכזריות המזעזעת, התלאות והמצוקות שעברו העקורים במהלך המלחמה ואת מסע הכוח והאהבה של אישה אחת שמתבגרת בתקופה הקשה הזו,  ואת הרוח הבלתי נשברת של האנשים שבסביבתם חיה להמשיך גם כשהכל נראה אבוד.

רומי הייתה דמות אותנטית, והייתי יותר מסקרנית לגלות מהו הסוד שהיא שמרה מאלכסנדרה תחת מנעול ומפתח בליבה, ומה היו המניעים שלה.

אחד החלקים המרגשים ביותר בספר, היו המכתבים ששולבו בסיפור העבר של רומי, בין אחיה למשפחתו בזמן שהיה בדכאו. לבי נשבר בשבילה.

מוקד גדול לאורך הסיפור הוא מיזוג התרבויות שמתואר בסיפור. פליטים ממדינות שונות הכניסו את תרבותם ומזונם לשנגחאי.

הרפואה הסינית המסורתית עם כוחות הריפוי והיתרונות שמקנים תערובות שונות של עשבי תיבול לצד החשיפה לדיקור. האנשים, האוכל, המנהגים הארכיטקטורה, הגנים הסיניים, קארמה, יין ויאנג ועוד מתוארים בהבלטה, והתיאורים הם חגיגה חושנית של ריחות, טעמים, צלילים ומראות מרחובות שנחאי.

סיפורם של יהודי אוסטריה וההתרחשויות המחרידות שהיה עליהם לחיות והעובדה שהם ברחו מזירה אחת של מלחמה נוראה רק כדי ליפול לזירה אחרת של אותה מלחמה הייתה עצובה במידה שלא ניתן לתאר, כמו גם תמימותם של האנשים וחוסר הידע שלהם על מה שקורה בפועל במחנות הריכוז בגרמניה.

זהו רומן מיוחד מאד, סיפור יפהפה על משפחה, חברות ותרבות שריגש אותי בגלל הכוח והאומץ של הדמויות, והיה עדות לאופן שבו כאב לב ואובדן יכולים לרומם אנשים לעשות דברים מתוך אהבה לזולת. הכתיבה של מנינג מורכבת ורב-שכבתית, שומרת על קשב וחשיבה. נגיעותיה הרכות ותובנות הרגש שלה עקצצו לעתים קרובות את עיניי ושרפו את גרוני.

זו הייתה חווית קריאה מענגת, מפורטת להפליא  ומעוררת עניין ואני מקווה שמי שיקרא יהנה גם!

כשאני חושבת על מלחמת העולם השנייה אני אף פעם לא חושבת על סין. לא היה לי מושג שסין קיבלה כל כך הרבה פליטים יהודים. היופי של הבדיון ההיסטורי הוא שלמדתי משהו שבטוח לא הייתי מתוודעת אליו לולא הספר הזה. עומק המחקר של מאנינג ניכר בכל עמוד, והערות המחבר של מנינג כוללים את המקורות המפורטים, והם מוסיפים תובנה נוספת ליצירת הרומן הגדול הזה.


הספר נקרא באפליקציית “עברית”, לקריאת פרק ראשון לחצו כאן: